]]>
خواطر :
ما الحياة الدنيا إلا أمواج في مد و جزر مستمر... أرحام تدفع و تراب يبلع...   (بلقسام حمدان العربي الإدريسي) . 

الشاعر / ريلكه - ترجمة نزار سرطاوي

بواسطة: نزار سرطاوي  |  بتاريخ: 2011-08-15 ، الوقت: 22:59:42
  • تقييم المقالة:

 

 

الشاعر

راينر ريلكه*

ترجمة نزار سرطاوي


يا ساعة إلهامي:لماذا تتركينني
مسببةً لي الجراح برفيف أجنحتك عندما تطيرين؟
وحيداً: ماذا الذي عسايَ أستخدم فمي لينطق به؟
كيف أمضي أيامي؟ وكيف أمضي لياليّ؟
ليس لدي مَن أُحبّهُ. ليس لدي منزل.
ليس هناك مركز يُبقي على حياتي.
كل الأشياء التي منحتُها ذاتي تصبح ثريّة
وتتركني خائر القوى، فقيراً، وحيداً.

­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­___________________________

 

  *ولد الشاعر النمساوي راينر ماريا ريلكه في 4 كانون الأول / ديسمبر، عام 1875 في مدينة براغ. كان والده ضابطاً في الجيش ووالدته ابنة تاجر وعضو في مجلس الامبراطورية. كانت أمه ترى أنّ زوجها أدنى مكانةً منها فتركته في عام 1885 لتكون أقرب إلى البلاط الإمبراطوري في فيّنا.


أمضى ريلكه سنوات الدراسة الأربعة الأولى في مدرسة كاثوليكية في براغ. ثم التحق بالدراسة العسكرية، وأمضى فيها بضع سنين. لكنه انسحب منها عام 1890 لعدم قدرته على تحمل الخشونة التي تتطلبها مثل تلك الدراسة.


في أواخر عام 1891 قرر والدا ريلكه إرساله إلى مدرسة التجارة في لينز. في تلك الفترة نشر ريلكه قصائده الأولى، وبدأ يخصص المزيد من الوقت لعمله الأدبي. كما أنه بذل مجهوداً مكثفاً في دراسته حيث ذهب لدراسة تاريخ الأدب والفن في براغ وميونيخ وبرلين.

 

ما بين عاميْ 1899 و 1900 سافر ريلكه إلى روسيا بصحبة سالومي وعائلته، حيث زار متاحف بطرسبيرغ وموسكو والتقى بالعديد من الرساميين الروس، كما التقى بالكاتب الروسي الكبير ليو تولستوي. وقد تركت هذه الزيارة أثرا كبيراً في نفسه انعكس على القصائد التي كتبها إثر عودته.

 

في عام 1900 انتقل ريلكه إلى وربسويد، وهي بلدة صغيرة تقع في الشمال الغربي لألمانيا وتعرف باسم مستعمرة الرسامين. وهناك تزوج من كلارا ويستهوف التي كنت تمارس النحت. لكنه تركها بعد عامين. وفي عام 1905 عمل ريلكه سكرتيراً خاصاً للنحات الفرنسي أوغست رودن في باريس. لكنه لم يمكث معه سوى بضعة أشهر، ثم افترق عنه بعد أن دبّ الخلاف بينهما.

 

سافر ريلكه إلى شمال أفريقيا ومصر واسبانيا. وبين عاميْ 1911 و 19112 عاش في قلعة على ساحل البحر الادرياتيكي. وعند اندلاع الحرب العالمية الأولى التحق بالحرس الوطني النمساوي ولكن سرعان ما تمّ تسريحه لأسباب صحية.

بعد الحرب عاش ريلكه في سويسرا، واعتباراً من عام 1921 أمضى بعض الوقت في قلعة ميوزوت في ولاية واليس السويسرية الواقعة على الحدود الفرنسية والإيطالية، وذلك بدعوة من فيرنر راينهارت الرجل الثري الذي كان معروفاً برعايته لأهل الأدب والفن والموسيقى. ولم يكن ريلكه قد كتب أية أعمال مهمة منذ انتهاء الحرب العالمية الأولى. فعاد إلى الكتابة أثناء إقامته في واليس.

توفي ريلكه في مصحةٍ بالقرب من منتجع مونترو في سويسرا في 29 كانون أول / ديسمبر 1926 بعد إصابته بسرطان الدم.

 

يعد ريلكه واحداً من أهم الشعراء الذين كتبوا باللغة الألمانية.  ومن أشهر أعماله الشعرية: "الحياة والأغاني" (1894)، "الحلم المتوج" (1897)، "كتاب الفقر والموت" (1903)،"قصائد حديدة" (1907)، "سوناتات اورفيوس" (1922).

 


« المقالة السابقة ... المقالة التالية »
  • نزار سرطاوي | 2011-08-16
    كأني بالشاعر يقول أإنه لا معنى لحياته بدون الشعر. حين ينضب معين الشاعر (ولو مؤقتاً) يحس بالفراغ والحزن والألم. لا يعرف هذه المشاعر كما يعرفعا الشاعر.
    الصديقة طيف. يا لذائقتك!
  • طيف امرأه | 2011-08-16
    كانما يعيش بغربته داخل نفسه
    لقد اثرت بي هذه الحروف فالشاعر راينر ريلكه بدا هنا حزينا , ويرثي ذاته ,, حقا ان الشعر يتحدث بذات الشخص
    جميل هذا الشعر يختلف عما ترجمته سابقا لنفس الشاعر فيه الكثير من الوحدة , والحزن
    ...................
    يا ساعة إلهامي:لماذا تتركينني
    مسببةً لي الجراح برفيف أجنحتك عندما تطيرين؟
    وحيداً: ماذا الذي عسايَ أستخدم فمي لينطق به؟
    كيف أمضي أيامي؟ وكيف أمضي لياليّ؟
    ليس لدي مَن أُحبّهُ. ليس لدي منزل.
    ........................
    حقا مؤثرة ,, شكرا لك أخي نزار جهدك ثري ان شاء الله بالخير
    طيف بتقدير

» إضافة تعليق :

لكي تتمكن من التعليق يجب عليك تسجيل الدخول
البريد الالكتروني
كلمة السر  
او يمكنك الدخول والتعليق عن طريق فيسبوك او تويتر
 انشر التعليق على حائطي في فيسبوك او على صفحتي بتويتر
علق مع فيسبوك       الدخول عن طريق تويتر
او يمكنك التعليق بإستخادم اسم مستعار
اسمك المستعار:
آضف تعليق